Non-Arabic Words in the Qur’an
The early Arabs used words of non-Arabic origin due to the impact of other cultures on them. The Arabs, like any other people, used names that were alien to their culture but those words were easily integrated with the passage of time, and they became part of Arabic words that can be easily subjected to the well known rules of Arabic grammar.
Allah says, [And We never sent a messenger save with the language of his folk, that he might make (the message) clear for them…] (Ibrahim: 4)
He also says, [Lo! We have revealed it, a Lecture in Arabic, that ye may understand.] (Yusuf: 2)
It is clear from the aforementioned verses that the Glorious Qur’an was revealed in Arabic as Arabic was the tongue of the target people of Arabia. Revealing the Qur’an in Arabic was necessary for the Arabian people to fathom the message of the Qur’an and understand it easily.
However, it is well known that there is interchange between words of different languages due to the close contact between individuals and groups. Such interaction has become a necessity in our social life. Thus, such interpolation of words may be the product of shifting from one language to the other, or due to the fact that two languages share the same origin. Hence, as long as the non-Arabic word(s) are easily adapted into the Arabic language, they are considered Arabic words.
The same rule applied in regard to the Arabic language in general does apply to the Qur’an in particular. According to some Muslim scholars there are non-Arabic words in the Qur’an such as Al-Qistas, but those words have become Arabic as the Arabs used it and they had subjected them to the rules of Arabic grammar.
In his Tafseer, Imam Al-Qurtubi, states, “There is no difference among the four Imams of Jurisprudence that there are non-Arabic words and proper names in the Qur’an such as Nuh, Lut, `Imran, Gabriel.”
However, this does not imply a consensus on the part of Ulama concerning this issue. Rather, the point is very controversial. Some scholars, including at-Tabari and al-Baqillani, hold the view that all the words of the Qur’an are Arabic and that foreign words found in the Qur’an are nevertheless part of Arabic speech. This makes it clear that some words are of non-Arab origin they have become Arabic words through constant usage.
However, it is conceded that there are non-Arabic proper names in the Qur’an, such as `Imran, Nuh., etc.
Others maintain that the Qur’an does contain words not used in the Arabic language, such as:
Qistas (17:35), derived from the Greek language.
Sijjil (15: 74), derived from the Persian language.
Ghassaq (78: 25), derived from the Turkish language.
At-Tur (2:63), derived from the Syriac language.
Al-Kifl (57: 28), derived from the Abyssinian language.
Some scholars have written books on the topic of ‘foreign vocabulary in the Qur’an’, e.g. As-Suyuti, who compiled a small book with a list of 118 expressions in different languages.
Share or Not. Choice is Yours. If you share, Allah will reward you. That makes a huge difference.
- Share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to share on Twitter (Opens in new window)
- Click to share on Reddit (Opens in new window)
- Click to share on Tumblr (Opens in new window)
- Click to share on Skype (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to email (Opens in new window)
- Click to share on Google+ (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)
- Click to print (Opens in new window)
No comments yet.
بسم الله الرحمن الرحيم
- Please SCROLL DOWN to find amazing resources, InshaaAllah.
- The Guide ↑ that inspires one to GET CLOSER to the Qur'an. Subhanallaah!
- About CHM file: After download, save, right click, go to Properties, and click Unblock. This has to be done only for the first use.
- Saheeh International's Translation is the most accurate of all English translations of the Qur'an that are available till date.
Knock, and it will Open!To know what this du'aa is about, keep the cursor on this image.
Thank You Akismet :)
W e l c o m e :)
ما شآء الله and الحمد لله for this blog.
هذا من فضل ربّ This is From the Blessings of my Lord.
اللهم بارك لنا فيما أعطيت O Allah! Bless Us in what You've given us.
All Posts, category-wise ↓
All posts, month-wise ↓
TOP POSTS alhamdulillah
- "Hasbunallahu Wa Ni'mal Wakeel"
- Saying "Laa Haula Wa Laa Quwwata il-la-Bil-Laah"
- The Significance of Last Two Verses of Surah Al Baqarah
- Ni'mal Maula Wa Ni'man Naseer!
- 'Allahumma Maalikal Mulki Tu'til Mulka Man Tashaa'u....'
- Nasrum Minallaahi Wa Fathun Qareeb
- Amr bil Maroof wa Nahi 'anil Munkar
- Your Feedback on Ramadhaan Page, Please...
NOTE: The above ↑ translations are in PDF files.
For Online Translations in:
Bangla, Czech, Farsi, Finnish, Italian, Japanese, Malay, Maranao, Norwegian, Polish, Swahili, Swedish, Tamil, Tatar, and Uzbek, Please VISIT quran.com/1
↑ Al Quran for MS-Word. This software will add a new menu “Al-Quran” as Add-Ins to MS Word.
BENEFIT: You can easily insert an ayah of the Qur'an or its translation to your word file, InshaaAllah
What Caring Readers Say..
- Your Feedback on Ramadhaan Page, Please… « YasSarNalQuR'aN on Ramadhaan
- MuQeet on The Significance of Last Two Verses of Surah Al Baqarah
- Khadija on The Significance of Last Two Verses of Surah Al Baqarah
- All About Al Israa wal Meraaj | |-| Islamic Studies |-| on 3 Graciously Beautiful Gifts of Me’raaj
- All About Al Israa Wal Meraaj, the Prophet’s Night Journey « YasSarNalQuR'aN on 3 Graciously Beautiful Gifts of Me’raaj
- All About Al Israa Wal Meraaj, the Prophet’s Night Journey | Food For Thought on All About Al Israa Wal Meraaj, the Prophet’s Night Journey
- All About Al Israa wal Meraaj | |-| Islamic Studies |-| on Ruling on celebrating the Night of Israa and Mi`raaj
- Your Feedback on Ramadhaan Page, Please… April 25, 2017
- All About Al Israa Wal Meraaj, the Prophet’s Night Journey April 22, 2017
- Take Time to Appreciate Islam! March 19, 2017
- Library Update March 13, 2017
- The Heart: Fu’aad, Qalb and Sadr March 11, 2017
- Surah al Kahf presents Two Types of Hearts March 6, 2017
- Taaghuut. What is Taaghuut? February 26, 2017
TagsAllah Dua Fasting Five Pillars Five Pillars of Islam Friday Guidance Hadith Hajj Hijri calendar Ibadah Islam Islamic Calendar Islamic Months Islamiyat Jumuah Makkah Muslim calendar Muslims Muslim scripture Prayer Prophet Prophet Muhammad Quran Quran blog Ramadan Ramadhan Religion Salah Sawm Scripture Seerah Sunnah Supplication supplications Surah al Kahf UAE UAE News Worship Yassarnalquran Zikr
Reminder b e n e f i t s :)
Thank You :)